close
close
Your favorite books in translation that you have read this year (so far)

This content contains affiliate links. When you purchase through these links, we may earn an affiliate commission.

Of course, if you’re a world traveler, this task is a little more difficult. But if you’ve been to every country on this list, I can’t say I feel too much pity for you!

Book Riot is hiring! We are looking for a full-time, temporary Ad Operations Associate. Please see the job posting for more information. We look forward to working with you!

Cover of “The Cat Who Saved Books”

The Cat Who Saved Books by Sosuke Natsukawa, translated by Louise Heal Kawai

The cat who saved books also checks off task #20: Read a book about books (fiction or non-fiction)! Translated from Japanese, this novel is about a teenager who inherits a used bookstore from his grandfather. He plans to close it, but then a talking cat appears and insists that he help him rescue unwanted books from around town. What book lover could resist such a premise?

Of cattle and people

Of Cattle and Men by Ana Paula Maia, translated by Zoë Perry

From Cat to Cattle: This novella is a dark story that packs a lot into 99 pages. Written by a Brazilian author and translated from Portuguese, it is about Edgar Wilson, a stunning technician at a slaughterhouse. His job has recently become more difficult, however, because the cattle are panicking and running into walls and cliffs. The foreman believes that a jaguar is lurking in the nearby jungle and this has frightened them, but Edgar knows that something more sinister is happening and that it is not just the cattle that are affected.

Which translated book is your favorite? Let’s chat in the comments!

Check out all previous Read Harder posts from 2024 here.

The comments section is moderated according to our Community Guidelines. Please read them so we can maintain a safe and supportive reader community.

By Bronte

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *